Een man (veertiger) met wie ik wel eens mail schrijft me:
“Zag ik daar trouwens een nieuwe foto van jou met een cold-shoulder?”
(hij doelt op de foto van mij op Fanlog)
Dan: “Ik vind schouders altijd een mooi gedeelte van (jonge) vrouwen en meisjes.”

Zoiets heet toch een frozen-shoulder? Iig, dat dacht ik wel.
Mm.
Heb ik me laten beledigen door iemand die z’n Engels niet echt goed beheerst.
Ook dát nog 🙁
Is het niet zo dat een cold shoulder een blote schouders is? En dat hij dat dus heel aantrekkelijk vindt?
To give someone the cold shoulder is iets negatiefs. Doen of je hem niet kent oid.
En ja, blote schouders vindt hij inderdaad aantrekkelijk. Bij *jonge* vrouwen.
Zegt hij met nadruk tegen een *oude* vrouw van wie hij net een foto met blote schouder heeft gezien.
Dat is niet zo aardig.